Tus derechos (3/5)

Homologación de títulos:

La representación diplomática o consular de España en cada país tiene obligación de enviar los documentos de homologación a la autoridad española oportuna para su tramitación.
Además, para todos los países latinoamericanos, las embajadas y consulados de España en dichos países tienen la obligación de realizar una traducción oficial al español de los documentos expedidos en idioma extranjero, aunque dicha traducción oficial también pueda realizarse por otros medios (Por la representación diplomática o consular en España del país de que es ciudadano el solicitante o del de procedencia del documento, o por Traductor jurado, debidamente autorizado o inscrito en España). No obstante, esto no se produce en consulados que no poseen servicio de traducción. En estos casos, se limita a comprobar la traducción y dar fe de su exactitud.

Por último, todas las Oficinas Consulares de las Embajadas de España en el país de que se trate tienen obligación de informar a los interesados sobre el procedimiento de homologación y las leyes que lo regulan.

<< Anterior    Siguiente >>

Tus derechos ..
para establecerse en España
 Última actualización: 02-Jul-2009


Nuestro Libro


Guía Práctica del Extranjero
Conpapeles


Guía práctica del extranjero 2005

Guía práctica del extranjero 2005

(Incluye vías de Arraigo Social)


Información
Visas y visados
Visas Estudiantes
Homologaciones (Revalidaciones)
Trabajo en España
Contingente o cupo
Autorizaciones de residencia
Obtener la nacionalidad
Emigrantes retornados
Reagrupación familiar
Embajadas y Consulados
Diccionario Jurídico
Formularios Extranjería
Residencia temporal por circunstancias excepcionales


Documentación

Tus derechos
Ser regular o irregular
Vida en España
¿Quienes somos?